-
1 foggage
['fɒgɪdʒ]1) Общая лексика: густой туман, замешательство, затуманиваться, мгла, неведение, неясность, озадачивать, окутывать, оставлять траву нескошенной на зиму, пасти скот на отаве, покрывать, покрыть туманом, приводить в недоумение, пастись на отаве (о скоте)2) Сельское хозяйство: окутывать туманом, пасти скот по отаве, покрывать туманом, туман3) Шотландский язык: зарастать мхом, мох, право пасти скот на отаве4) Фото: вуаль, затемнение, покрываться вуалью, потускнение5) Макаров: ворошение, выпас скота по отаве, отава, подрост, разворашивание, трава, оставшаяся нескошенной -
2 fog
̈ɪfɔɡ I
1. сущ.
1) туман;
дымка;
мгла;
тж. перен. завеса;
замешательство, затруднение dense, heavy, thick fog ≈ густой туман light fog ≈ легкий туман fog clears, lets up, lifts ≈ туман рассеивается patch of fog ≈ гряда тумана in a fog ≈ как в тумане;
в замешательстве, в затруднении;
сбитый с толку It took several hours for the fog to lift. ≈ Туман рассеялся только через несколько часов. I felt in a fog about what to do. ≈ Я в замешательстве, что делать дальше. The most basic facts about him are lost in a fog of mythology and folklore. ≈ Мифология и фольклор скрывают относящиеся к нему наиболее существенные факты.
2) фото вуаль
2. гл.
1) окутывать туманом;
затуманиваться;
тж. перен. напускать туману, затуманивать;
озадачивать The airport was fogged in. ≈ Аэропорт был окутан туманом. Alcohol fogs his brain. ≈ Алкоголь затуманивает его мозги.
2) фото вуалировать II
1. сущ. отава (трава, выросшая в тот же год на месте скошенной) ;
не скошенная на зиму трава
2. гл.
1) пасти скот на отаве
2) оставлять траву не скошенной на зиму густой туман - ground * стелющийся туман - wet * сырой туман - * patch гряда тумана мгла;
дым или пыль, стоящие в воздухе неясность;
замешательство;
неведение - my mind is in a * у меня в голове туман, я ничего не понимаю - I am in a * я совсем запутался;
я в полной растерянности (фотографическое) потускнение, вуаль, затемнение окутывать, покрывать, покрыть туманом - the steam has *ged my glasses пар затуманил мне очки затуманиваться - my glasses have *ged in a steamy room мои очки запотели в парном помещении озадачивать, приводить в недоумение, замешательство - I'm completely *ged by this French sentence я совершенно запутался в этом французском предложении (фотографическое) покрываться вуалью, быть неясным, туманным отава травостой, оставшийся под зиму - to leave under * оставить нескошенным (о луге и т. п.) (шотландское) мох пасти скот на отаве пастись на отаве (о скоте) оставлять траву нескошенной на зиму (шотландское) зарастать мхом fog густой туман ~ дым или пыль, стоящие в воздухе;
мгла ~ напускать туману, озадачивать ~ окутывать туманом;
затуманивать(ся) ~ оставлять траву нескошенной ~ с.-х. отава ~ пасти скот на отаве ~ с.-х. трава, оставшаяся нескошенной ~ туман ~ фото вуаль in a ~ как в тумане;
в замешательстве, в затруднении -
3 ratoon
с.-х.
1) отросток от корня;
отводок;
детка( в луковице)
2) давать новые отростки
3) отрастать( об отаве) (сельскохозяйственное) отросток от корня;
отводок;
детка (в луковице) (сельскохозяйственное) давать новые отростки (сельскохозяйственное) отрастать (об отаве) -
4 fog
I1. [fɒg] n1. густой туман2. мгла; дым или пыль, стоящие в воздухе3. неясность; замешательство; неведениеmy mind is in a fog - у меня в голове туман, я ничего не понимаю
I am in a fog - я совсем запутался; я в полной растерянности
4. фото потускнение, вуаль, затемнение2. [fɒg] v1. 1) окутывать, покрывать, покрыть туманом2) затуманиватьсяmy glasses have fogged in a steamy room - мои очки запотели в парном помещении
2. озадачивать, приводить в недоумение, замешательствоI'm completely fogged by this French sentence - я совершенно запутался в этом французском предложении
3. фото покрываться вуалью, быть неясным, туманнымII1. [fɒg] n1. отава2. травостой, оставшийся под зимуto leave under fog - оставить нескошенным (о луге и т. п.)
3. шотл. мох2. [fɒg] v1. 1) пасти скот на отаве2) пастись на отаве ( о скоте)2. оставлять траву нескошенной на зиму3. шотл. зарастать мхом -
5 fog
I1. noun1) густой туман2) дым или пыль, стоящие в воздухе; мгла3) in a fog как в тумане; в замешательстве, в затруднении4) phot. вуаль2. verb1) окутывать туманом; затуманивать(ся)2) напускать туману, озадачиватьIIagric.1. noun1) отава2) трава, оставшаяся нескошенной2. verb1) пасти скот на отаве2) оставлять траву нескошенной* * *(n) туман* * ** * *[fɑg,fɔg /fɒg] n. густой туман, туман, мгла, дым, пыль; вуаль [фото]; отава [с.-х.] v. окутывать туманом, затуманивать; озадачивать* * *затуманиватьмгламоросьотаватраватуман* * *I 1. сущ. 1) туман; дымка; мгла; тж. перен. завеса 2) фото вуаль 2. гл. 1) окутывать туманом; затуманиваться; тж. перен. напускать туману 2) фото вуалировать II 1. сущ. отава; не скошенная на зиму трава 2. гл. 1) пасти скот на отаве 2) оставлять траву не скошенной на зиму -
6 fog
1. n густой туманfog drip — туманная капель, выпадение капель во время тумана
2. n мгла; дым или пыль, стоящие в воздухе3. n неясность; замешательство; неведениеmy mind is in a fog — у меня в голове туман, я ничего не понимаю
4. n фото потускнение, вуаль, затемнение5. v окутывать, покрывать, покрыть туманом6. v затуманиваться7. v озадачивать, приводить в недоумение, замешательство8. v фото покрываться вуалью, быть неясным, туманным9. n отава10. n травостой, оставшийся под зиму11. n шотл. мох12. v пасти скот на отаве13. v пастись на отаве14. v оставлять траву нескошенной на зиму15. v шотл. зарастать мхомСинонимический ряд:1. confusion (noun) blurring; cloud; confusion; darkening; dimming; obfuscation2. daze (noun) befuddlement; daze; muddle; stupor; trance3. haze (noun) effluvium; film; haze; mist; muddledness; muddleheadedness; muddlement; murk; nebula; smog; smoke; vapor4. befuddle (verb) befuddle; bewilder; confuse; daze; muddle; perplex5. obscure (verb) adumbrate; becloud; bedim; befog; blear; blur; cloud; darken; dim; dislimn; dull; eclipse; gloom; haze; mist; muddy; murk; obfuscate; obscure; overcast; overcloud; overshadow; shadowАнтонимический ряд:clarify; clarity; clear; sunshine -
7 fog II
-
8 foggage
-
9 foggage
[ʹfɒgıdʒ] n1. = fog2 I 32. шотл. юр. право пасти скот на отаве -
10 ratoon
1. [ræʹtu:n] n с.-х.отросток от корня; отводок; детка ( в луковице)2. [ræʹtu:n] v с.-х.1) давать новые отростки2) отрастать ( об отаве) -
11 aftermath grazing
Макаров: выпас по отаве, стравливание отавы -
12 aftermath pasture
Макаров: выпас по отаве -
13 ratoon
[ræ'tuːn]1) Общая лексика: давать новые отростки, детка (в луковице), отводок, отрастать (об отаве), отрасти2) Биология: корневой отпрыск, детка (луковицы)3) Сельское хозяйство: отросток от корня4) Лесоводство: давать отпрыски5) Макаров: давать новые отпрыски -
14 foggage
(n) мох; право пасти скот на отаве -
15 fog
[fɔg] I 1. сущ.1) туман; дымка; мгла; завесаdense / heavy / thick fog — густой туман
A fog clears / lets up / lifts. — Туман рассеивается.
It took several hours for the fog to lift. — Туман рассеялся только через несколько часов.
2) замешательство, затруднениеin a fog — как в тумане; в замешательстве, в затруднении; сбитый с толку
I felt in a fog about what to do. — Я был в замешательстве, не зная, что делать дальше.
3) фото вуаль2. гл.1) окутывать туманом; затуманиватьсяThe airport was fogged in. — Аэропорт был окутан туманом.
2) напускать туману, затуманивать; озадачиватьAlcohol fogs his brain. — Алкоголь затуманивает его мозги.
3) фото вуалироватьII 1. сущ.1) отава (трава, выросшая в тот же год на месте скошенной)2. гл. -
16 fog
-
17 ratoon
с.-х.3) отросток от корня; отводок; детка ( в луковице) -
18 foggage
n шотл. юр. право пасти скот на отаве -
19 fog
[̈ɪfɔɡ]fog густой туман fog дым или пыль, стоящие в воздухе; мгла fog напускать туману, озадачивать fog окутывать туманом; затуманивать(ся) fog оставлять траву нескошенной fog с.-х. отава fog пасти скот на отаве fog с.-х. трава, оставшаяся нескошенной fog туман fog фото вуаль in a fog как в тумане; в замешательстве, в затруднении
См. также в других словарях:
Гораздовицы — (чешск. Horažd ovice или Horaždèjovice, нем. Horazdiowitz) г. в Чехии на р. Отаве, с замком, старыми городскими воротами, ратушей; водочный и пивоварный заводы; фабрика спичек; население (около 3200 ч.) занимается, между прочим, ловлею жемчуга в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Нагул скота — Под таким названием известен летний откорм скота на хорошей траве или отаве (см.). Он практикуется главным образом в степных губерниях, где существует еще местами достаточный простор для скотоводства (Воронежская губ., Область Войска Донского,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Писек — (чешек. Pisek) город в Чехии на р. Отаве; окружен стенами. Каменный мост, украшенный четырьмя статуями; остатки древнего, по народному преданию, еще Любушею построенного замка. Жителей около 12000. Железоделательные, чугуно и сталелитейные,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отавный — прил. 1. соотн. с сущ. отава, связанный с ним 2. Свойственный отаве, характерный для неё. 3. Состоящий из отавы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ДВОЙНОЙ — ДВОЙНОЙ, удвоенный, сдвоенный, взятый или сделанный вдвое, вдвойне, дважды; передвоенный, сугубый, вдвое больший. Двойной труд, двойная и плата. Зубы двойные, а руки одинакие, о еде и работе. Двойная дверь, окно, вставленные для тепла вдвойне.… … Толковый словарь Даля
ЗАТЕБЕНЕВАТЬ — ЗАТЕБЕНЕВАТЬ, о конях, оренб., сиб. начать тебеневать, стать ходить на тебеневке, по отаве, на зимнем подножном корму. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОТАИВАТЬ — ОТАИВАТЬ, отаять, таять вокруг, по краям сверху. Ледок отаял, закраинки есть. | Иногда употр. как гл., ·действ. Не отаяв бочонка, икры не вынешь, не дав отаять в тепле. см. обтаивать. Отаиванье ·длит. отаянье ·окончат. отайка жен., ·об. ·сост. по … Толковый словарь Даля
ОТАИВАТЬ — ОТАИВАТЬ, отаять, таять вокруг, по краям сверху. Ледок отаял, закраинки есть. | Иногда употр. как гл., ·действ. Не отаяв бочонка, икры не вынешь, не дав отаять в тепле. см. обтаивать. Отаиванье ·длит. отаянье ·окончат. отайка жен., ·об. ·сост. по … Толковый словарь Даля
отава — ы; ж. Трава, выросшая в тот же год на месте скошенной. Клеверная о. Скошенный луг покрылся отавой. Скот ходит по отаве. Накосить молодой зелёной отавы. ◁ Отавный, ая, ое. О ое сено. О. корм. Скосить о ые места. * * * отава трава, отросшая на… … Энциклопедический словарь
ЖИТНЯК — многолетний кустовой злак до 60 см выс., с мощной корневой системой. Весьма ценное кормовое раст. Различают ширококолосый Ж. (гребенчатый пырей, аржанец) и узкоколосый (сибирский пырей). Оба вида засухо морозоустойчивы. Широко распространены,… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
Страконице — Координаты: 49°15′23″ с. ш. 13°54′38″ в. д. / 49.256389° с. ш. 13.910556° в. д. … Википедия